19 ноября 2017 года 02:10 | последнее обновление произошло в 01:17 (МСК)
 
 
          18+
 
    

«Мой дикий сад» Меира Шалева и Рафаэллы Шир

 «Мой дикий сад» Меира Шалева и Рафаэллы Шир

07.11.2017 15:14   культура

C 16 по 25 ноября в Тель-Авиве пройдет “Неделя иллюстрации” — www.illustrationweek.co.il . А в преддверии этой уже традиционной тель-авивской недели искусства иллюстрации в Музее Эрец-Исраэль (MUZA), 3 ноября открылась выставка «Мой дикий сад»- выставка иллюстраций художницы Рафаэллы Шир (сестры писателя Меира Шалева) к его последней книге «Мой дикий сад» (издательство «Ам Овед»).
Перевод этой книги на русский язык должен выйти в свет в московском издательстве «Текст». «Рисунки к «Моему дикому саду» — это путевой дневник, описания ежедневных воображаемых путешествий из рабочего кабинета в Монреале в сад моего брата Меира в деревне на границе между Эмек-Израэль и Нижней Галилеей, и обратно, — пишет Рафаэлла Шир. — Это путешествие в место, которое мне прекрасно знакомо и одновременно все время меняющееся. Это ностальгическое путешествие в поисках любви туда, где расстояние заполнено карандашными линиями и пятнами краски, стекающими с кончика кисти и соединяющими меня с этим садом, становящимся постепенно немного и моим. Всего в книге 40 иллюстраций -20 рисунков и 20 акварелей. `Мой дикий сад` Меира Шалева и Рафаэллы Шир С самого начала я не собиралась делать иллюстрации, которые бы «иллюстрировали». Я придумала рисунки, «рассказывающие» рассказ, а не «иллюстрирующего» его. Рассказ немного другой, немного похожий, а может и тот же самый, что и в книге Меира. Это некая рисованная параллельная история. Я хотела набросать в линиях и в цвете картину времени и места — определенного дома, сада и пейзажа, который меняется в соответствии с временами года; хотела провести читателей с дороги вниз по ступеням в сад, мимо куста облепихи и дерева помело к заднему двору, где стоят ящик с рассадой, валяются деревянные и пластмассовые поддоны, где полно растений — цветущих и увядающих, где много шипов и сорняков, пустых и чем-то набитых горшков, шлангов для полива, где стоит ведро, брошены тряпки и хранится тачка — все то, что придает месту особую атмосферу, атмосферу работы, действия и, несмотря на массу вещей, простоту организованного хаоса. `Мой дикий сад` Меира Шалева и Рафаэллы Шир Иллюстрации на выставке разделены на две части — рисунки пером и акварели. На рисунках изображено само место, а акварели — по большей части это цветы в саду, как раз и придающие саду и месту все его оттенки. Это не картинки из гербариев, их линии свободны, но достаточно точны — так что можно понять где крестовник, а где кислица. На акварелях также различимы контуры, сделанные пером. Так что рисунки и акварели «говорять» друг с другом и мирно уживаются на страницах книги, пребывая там в полной гармонии». Рафаэлла Шир, Монреаль, Канада, осень 2017 года. https://www.facebook.com/moadontarbutkan/videos/1962316440712898/ Подробности — eretzmuseum.org.il/661
Послушать одного из лучших израильских писателей, задать ему свои вопросы (в том числе и нот книге «Мой дикий сад»), получить автограф можно будет на встрече Меира Шалева со зрителями, которая пройдет 16 декабря в Тель-Авиве, в центре Сузан Далаль. Встреча будет идти с синхронным переводом на русский. "Перед вами рассказ о природе и о человеке в ней. Но рассказ этот — совершенно особенный. Чем дальше он увлекает, тем больше душу наполняет глубокая и спокойная радость, какую ощущает, наверное, одинокий пловец, уходящий в тёплые воды океана всё дальше и дальше от постылых берегов, и в уме невольно рождаются раздумья об оставленном позади грохочущем мире… Всё возвращается на круги своя. `Мой дикий сад` Меира Шалева и Рафаэллы Шир Почти двадцать лет назад, когда мы начинали первый из десяти наших переводов с иврита на русский книг Меира Шалева (то был роман «Эсав»), писатель принимал нас в своей городской квартире на застроенной скучными домами серой иерусалимской улице. А «Эсав» был весь как затянувшийся, тоскливый отголосок юности, проведённой за горным хребтом Кармель, среди бескрайних зелёных просторов Изреельской долины, в одном из её мошавов. Потом были «Русский роман», пришедший с тех же просторов, и «Фонтанелла» оттуда же, и «Как несколько дней», и «Две медведицы», и ещё две книги, герои которых тоже бежали из Иерусалима в те же вольные края. Прошли годы: дети Меира подросли, иерусалимская жизнь стала удушливо противоречивой — и маленький дом в том мошаве, где происходило действие романа «Фонтанелла», домик, купленный для редких отлучек из города, стал постоянным убежищем, стал Домом. Всё вернулось на круги своя. И писатель Шалев тоже вернулся — в зелёное приволье Долины своей юности. Неслучайно поэтому героем его новой книги стала сама земля. Земля тех, былых, и этих, нынешних, дней… Её воздух и дали, её птицы и змеи, её цветы и деревья — весь тот дикий сад природы, в котором всякий вернувшийся в него человек — лишь одно из больших и малых её созданий, этакий всматривающийся, вслушивающийся, вдумывающийся, одинокий и порой счастливый Робинзон… Рафаил Нудельман ז’ ""’ל)) и Алла Фурман, переводчики. Подробнее см.: https://www.nkj.ru/archive/articles/32092/ «Наука и жизнь», Морской лук. Глава из новой книги «Мой дикий сад»)

www.mignews.com

 

КОММЕНТАРИИ

 

КУЛЬТУРА

В Сикстинской капелле впервые спела женщина

18.11.2017 22:49
Итальянская меццо-сопрано Чечилия Бартоли стала первой женщиной, которая удостоилась чести спеть в папской Сикстинской капелле в Ватикане

Принцы Гарри и Уильям снимутся в «Звездных войнах»

18.11.2017 21:59
Британские принцы Уильям и Гарри сыграют в восьмых «Звездных войнах»

 

В Польше создадут музей Варшавского гетто

18.11.2017 10:19
Музей будет расположен в здании, которое в гетто использовалось в качестве детской больницы

Скандал из-за билетов на Rolling Stones в Гамбурге

17.11.2017 09:07
Местным чиновникам были розданы билеты на концерт британской группы Rolling Stones на общую сумму в 10 тысяч евро.

 

Галь Гадот добилась отстранения режиссера Бретта Рэтнера

16.11.2017 13:31
Галь Гадот добилась отстранения режиссера, подозреваемого в домогательствах

Первым свидетельствам о суррогатной матери — 4 тысячи лет

16.11.2017 13:10
4000-летние глиняные клинописные таблетки, обнаруженные в центральной Турции, показывают местоположение давно утраченных городов

 
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 

Книга в тему

«Аминадав Каневский. Избранное»

Для большинства Аминадав Каневский известен в качестве художника-иллюстратора многочисленных книг, виртуоза карикатуры, но все же первоосновой его творческих удач и находок в книжной иллюстрации и журнальной графике является именно станковая графика художника. Статус «народного художника» обусловлен «народным», путем широкого голосования, отбор его работ в этот каталог. Все участники этого «народного голосования» стали сокураторами этого издания. А. Каневского не интересуют общие планы или декоративные элементы, во главе угла всегда остаются персонажи. Книги, оформленные им, кажутся нарочито простыми — однако за внешней простотой кроется колоссальный опыт карикатуриста и отшлифованное мастерство рисовальщика.
 

Партнёры

Другие новости